Por isso, comecei a ler coisinhas...
O meu primeiro livro de férias foi Carmen, de Prosper Mérimée. Assisti a pocket ópera que houve aqui em minha cidade durante a Virada Cultural e achei muito bom!
Primeiro porque nunca havia assistido uma ópera! Ver os atores cantando foi demais! ♥
Segundo porque sempre tive curiosidade de conhecer a história de Carmen.
O livro e a ópera tem suas semelhanças e diferenças, porque Bizet fez suas adaptações na hora de criar o espetáculo.
O livro é tão fácil de ler porque o texto é interessante e ágil. Há muitas notas culturais e aprendi algumas curiosidades da espanha e do povo roman enquanto lia.
Agora, comecei a ler Luxe, de Anna Godbersen. Desde que vi esse livro no site de sua editora americana, fiquei com vontade de ler, mas estava muito caro aqui no Brasil. O preço não melhorou nada, mas o Submarino me seduziu com alguns descontos e frete grátis, aí comprei.
É um livro juvenil, em nada comparado com o que estou acostumada a ler. Achei o texto truncado e raso, mas o argumento é muito interessante.
É intrigante, pois o prólogo vem relatando o funeral da personagem principal do livro. Acho que essa sacada salva o livro, porque você fica interessado em saber o que levou à morte de Elizabeth, que será explicada apenas no fim do livro.
As personagens são bem esteriotipadas, principalmente os vilões, a ação é rápida, as descrições suficientes e o trabalho psicológico não é muito intenso.
Esse livro é uma série. Além do Luxe, há o Rumors, o Envy e o Splendor. Só leio a série inteira se o final do Luxe for mesmo muito, muito instigante!
Eu gosto das capas dos livros, apesar que a Submarino me entregou um exemplar meio detonado. O dourado das letras está gasto!
Preciso terminar a leitura das Crônicas de Nárnia (parei no livro do Peregrino da Alvorada). E depois, me esperando, há O Retrato de Dorian Grey, Coração de Tinta e a nova edição da Alice no País das Maravilhas traduzida por Nicolau Sevcenko. Depois faço um posto sobre este último livro, que é muito, mas muito lindo! Queria ter comprado a edição de colecionador, mas é improvável que eles relancem.
Estou com grandes expectativas à respeito desta nova tradução, assim, espero não acabar decepcionada.
Já li as edições da LP&M, que julguei muito boas, já li tradução de Monteiro Lobato, que teve preguiça de fazer as versões dos poemas, e assim, aguardo um trabalho de qualidade na tradução de Sevcenko.
3 comentários:
Termina as Crônicas di Nárnia menina! Amo (*___*) *lendo pela 3ª vez)
Preciso ler mais :P
Eu tô precisando ler, ando muito preguiçosa pra leitura faz tempo, preciso mudar isso D:
Meus planos para as férias são basicamente costurar, bordar, traduzir textos e ir pra São Paulo no final de julho ♥
:**
Quantos livros!
Férias são tão boas pra ler... Pena que ultimamente eu esteja meio que com preguiça de ler (digamos que a minha irmã está me obrigando a ler um livro que eu estava enrolando pra ler, o que me deixa com vontade de não ler só pra contrariar ela :P).
Mas voltando, uma boa tradução de Alice (que eu acho boa, pelo menos :P) é a da Maria Luisa Xavier de Almeida Borges. Eu ganhei uma edição de bolso que tem a tradução dela. Tão fofo! Tem as ilustrações do John Tenniel, é incrível. Eu vi esse do Sevcenko lá na Fnac, e adorei a capa.
Enfim, chega de falar demais! (eu sempre acabo fazendo isso, mas que droga...)
Boa leitura!
Beijo ;*
Postar um comentário